Opinion dissidente de M. Vereshchetin (traduction)
OPINION DISSIDENTE DE M. VERESHCHETIN
[Traduction]
Les circonstances extraordinaires dans lesquelles la Yougoslavie a
déposésa requêteen indication de mesures conservatoires imposaient de
OPINION DISSIDENTE DE M. VERESHCHETIN
[Traduction]
Les circonstances extraordinaires dans lesquelles la Yougoslavie a
déposésa requêteen indication de mesures conservatoires imposaient de
OPINION DISSIDENTE DE M. SHI
[Traduction]
OPINION DISSIDENTE DE M. WEERAMANTRY:
VICE-PRÉSIDENT
[ Truductionj
OPINION INDIVIDUELLE DE M. KOOIJMANS
[Traduction]
1. J'ai votépour la décisionpar laquelle la Cour estime devoir rejeter
la demande en indication de mesures conservatoires présentéepar la
République fédéralede Yougoslavie. Je souscris également à la décision
OPINION INDIVIDUELLE DE M. PARRA-ARANGUREN
[Traduction]
1. Je souscris au dispositif de l'ordonnance mais j'estime indispensable
de formuler les observations ci-après.
2. L'article IX de la convention sur le génocide esten vigueur entre les
parties. Cette disposition prescrit ce qui suit:
«Les différendsentre les Parties contractantes relatifs a I'interpré-
OPINION INDIVIDUELLE DE MME HIGGINS
(Traduction]
OPINION INDIVIDUELLE DE M. ODA
[Traduction]
II. UNEQUESTION PRÉLIMINAIR LESTATUT DE LA REPUBLIQU FÉDÉ-
RALE DEYOUGOSLAVIE
III. LACOUR N'A PAS COMPÉTENCEEN VERTU DE L'ARTICLE36, PARA-
GRAPHE2, DE SONSTATU NI DE L'ARTICL38,PARAGRAPHE 5,DE SON
REGLEMENT
1) 11n'existepas entre la Républiquefédérde Yougoslavie et
1'Etatdéfendeur«de différendd'ordre juridique)) au sens de
l'article 36,paragraphe 2, du Statut de la Cour
DECLARATION DE M. KOROMA
[Traduction]
P<rrtii=ruph<,\
1.LA COMP~SITION I>E LCOUR EN L'ESPECP. 1-4
II. COMMEN APPRECIERLA RESFRVE DEL'ESPAGN A L'ARTICLEIX
DE LA COWVENTION SUR LE GENOCIDF 5
III. AUTRESQUESTIONS PERTINENTES 6-9 1. Compte tenu de la différencede principe entre la magistrature inter-
nationale et le système judiciaire interne de chaque Etat, l'institution du
juge ud hoc rifondamentalement un double rôle:
OPINION INDIVIDUELLE DE M. KOOIJMANS
1. J'ai votépour la décisionpar laquelle la Cour estime devoir rejeter
la demande en indication de mesures conservatoires présentéepar la
République fédéralede Yougoslavie. Je souscris également à la décision
de la Cour quand celle-ci dit que l'articlIX de la convention sur le géno-
cide ne constitue pas une base de juridiction, fût-ce prirnu fucie.