Opinion dissidente commune de MM. Bengzon et Jiménez de Aréchaga (traduction)
OPINION DISSIDENTE COMMUNE
DE MM. BENGZON ET JIMÉNEZ DE ARÉCHAGA
[ Traductionj
1. Nous avons votécontre le premier alinéa du dispositif de l'ordon-
OPINION DISSIDENTE COMMUNE
DE MM. BENGZON ET JIMÉNEZ DE ARÉCHAGA
[ Traductionj
1. Nous avons votécontre le premier alinéa du dispositif de l'ordon-
OPIIVION DISSIDENTE COMMUNE
DE MM. BE:NGZON ET JIMÉNEZ DE ARÉCHAGA
[ Traduction]
OPINION INDIVIDCELLE DE
SIR HERSCH LAL-TERPACHT
OPIYIOY INDIVIDUELLE DE M. KLAESTAD
[Traduction]
OPINION DISSIDENTE DE M. LE JUGE SEPÚLVEDA-AMOR
[Traduction]
Accord avec l’essentiel du raisonnement et la plupart des conclusions — Regret
que la Cour n’ait pas tranché des questions indéniablement assez obscures
— Reconnaissance implicite par la Cour de l’existence d’une contestation
DÉCLARATION DE M. LE JUGE ABRAHAM
J’ai voté en faveur de tous les points du dispositif du présent arrêt, sauf
un.
Il s’agit du point 3), à propos duquel j’ai dû, à mon grand regret, me
singulariser, en ne rejoignant pas l’ensemble de mes collègues.
Je crois devoir expliquer pourquoi, en quelques lignes.
Dans le point 3) du dispositif, la Cour
DÉCLARATION DE M. LE JUGE KOROMA
[Traduction]
156
OPINION INDIVIDUELLE DE M. LE JUGE AD HOC DAUDET
149
OPINION INDIVIDUELLE
DE M. LE JUGE AD HOC MAHIOU
134
OPINION INDIVIDUELLE DE M. LE JUGE YUSUF
[Traduction]
Uti possidetis juris et principe de l’OUA/UA du respect des frontières n’étant n▯i
identiques ni équivalents — Résolution du Caire et instruments fondateurs de
l’OUA et de l’UA ne faisant pas référence à l’uti possidetis juris— Principe de