Dissenting Opinion of Judge Alvarez (translation)
DISSENTING OPINION OF JUDGE ALVAREZ
[Translation]
1
Nature o,ithe disfiute
DISSENTING OPINION OF JUDGE ALVAREZ
[Translation]
1
Nature o,ithe disfiute
INDIVIDUAL OPINION OF PRESIDENT McNAIR
1 concur in the conclusion reached in the Judgment of the Court
and wish to add some words of my own, as the reasons leading me
to this conclusion are not entirely the same as those contained in
that Judgment.
1 shall begin by making some remarks of a preliminary character.
Under the Covenant of the League of Nations and the Statute of
the Permanent Court of International Justice no State was under
DISSENTING OPINION
OF JUDGE "AD HOC" OFFERHAUS
[TransZationj
I. In this case, which concerns the application of the Convention
of 1902 on guardianship, the question is one of an infant of Dutch
nationality, born on May 7th, 1945, in Sweden, the daughter of a
father of Dutch nationality and of a mother Swedish by birth, who
had acquired Dutch nationality by her marnage. The mother died
DISSENTING OPINION OF JUDGE CORDOVA
Much to my regret, 1 have to disagree with both the reasoning
and the conclusion reached by the Court in this case.
The judicial authorities of Sweden set up the guardianship of
Marie Elisabeth Boll, a minor living in Sweden but of Dutch
nationality, on March 18th, 1954. This guardianship, according
to Swedish law, only refers to the administration of the interests
DISSENTING OPINION OF JUDGE WINIARSKI
SEPARATE OPINION OF SIR PERCY SPENDER
Whilst concurring in the decision of the Court 1 deem it appro-
priate to deal individually with and to make certain additional
observations upon certain aspects of this case.
SEPARATE OPINION OF JUDGE WELLINGTON KOO
1am in agreement with the operative part of the Judgment of the
Court, but 1 find more direct justification for it in Articl7 of the
Convention of 1902 governing the guardianship of infants and 1
propose to develop the reasons for my opinion.
The Swedish measure of protective upbringing applied to Marie
SEPARATE OPINION OF JUDGE MORENO QUINTANA
[Translation]
To my great regret, although 1 am fully in agreement with them
concerning the judgment at which they arrive in this case, 1 am
SEPARATE OPINION OF
JUDGE SIR HERSCH LAUTERPACHT
SEPARATE OPINION OF JUDGE BADAWI
[Translntionj